«В соответствии со статьей 104 Конституции Российской Федерации вносим в Государственную Думу проект федерального закона «О внесении изменений в Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации» и Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях в части защиты русского языка». С таким законопроектом обратились в Госдуму чиновники фракции ЛДПР призывая к запрету на использование в СМИ иностранных слов при наличии русских аналогов. Они скорей всего никогда не ходили в супер-маркет, не ездили на джипах и не пролетали на Гаджетаном.
Не будем обсуждать реалии Российской действительности, в мире вообще много всего смешного. Но вот о переводе этих самых аналогов поговорим. Ведь не даром, чиновники рекомендуют нам оглянуться на красоту русской речи и называть вещи своими именами, вроде первоклассный базар или вездеход. Но иногда заимствование намного точнее отражает суть, нежели самый красивый перевод. Тем более выполненный каждый раз по-разному.